Персональная карточка I
1.Указывался тип лагеря, номер лагеря и часто его «географическое» название.
Под типом лагеря могли быть указаны:
Шталаг – стационарный лагерь для рядового и сержантского состава,
Офлаг – стационарный лагерь для офицерского состава.
Дулаг – пересыльный лагерь.
2. Номера лагерей были указаны или римскими или арабскими цифрами:
Римские цифры давались лагерям, расположенным
на территории рейха, и соответствовали номеру военного округа, на территории которого они были размещены.
Лагеря одного военного округа различались дополнительной прописной буквой (дававшейся в алфавитном порядке по мере их открытия).
Арабские номера получали лагеря в основном на оккупированных территориях. Нумерация лагерей шла не по территориальному принципу, а по лагерным командам.
В случае перемещения лагерной команды из одного места в другой, принятому ею лагерю давался номер именно этой команды. В начале войны многим лагерям на территории рейха давали двойные – римские и арабские – номера, которые писались или в скобках или через черточку.
3. В немецком языке слово «отчество» отсутствует , поэтому в карточках была графа «имя отца».
4. Фотография военнопленного наклеивалась далеко не всегда. Часто вместо фотографии стоял штамп, где на красном фоне указывалась расовая принадлежность (например: «азиат»). Если фотография имелась, то на ней указывался лагерь, в котором военнопленный прошёл регистрацию и его номер.
5. Здесь указывался адрес ближайших родственников.
6. В нижней части лицевой стороны было место для дополнительных пометок, например:
"Gem. m. Abg. Liste № ...Stalag..." , означало (
согласно спискам убывших №.. шталага № ).
см.пример Запись указывала на то, что о смерти военнопленного было сообщено в Справочную службу вермахта (ВАСт).
7. Кроме того, на ПK I нередко ставилась стандартная печать:
† am 20.6.43 Begrab. Russ.-Friedhof Tr.-Üb.-Platz Zeithain Parzelle: Block: Reihe:
умер 20.06.1943 г. похоронен на русском кладбище Полигон Цайтхайн Квадрат: Блок: Ряд: см.пример Стандартный штемпель имелся не во всех лагерях, в других дату смерти военнопленного нередко записывали от руки и данные о захоронении делали произвольно.
8. Штамп об ознакомлении с приказом о запрете половой связи с немецкими женщинами:
Приказ верховного главнокомандования от 10.1.1940 года донесен. см. пример В других лагерях ставили стандартную отметку:
«Belehrt über das Verbot betr. Verkehr mit deutschen Frauen»
Указано на запрет иметь половую связь с немецкими женщинами.см. пример или же: «Die Bekanntgabe des Verbots des Verkehrs Kr.-Gef. mit deutschen Frauen vom 10.01.40 ist erfolgt.»
Поставлен в известность о запрете половых связей военнопленных
с немецкими женщинами согласно указа от 10.01.1940 года. см. пример На оборотной стороне карточки приводится информация о полученных военнопленным прививках, пребывания в лазарете, отбытии наказаний, переводах из лагеря в лагерь или в рабочие команды.
В случае смерти военнопленного ПК I с приложенной половинкой жетона военнопленного пересылалась в ВАСт.